Just over one month part time at French school and as I feared La Fille's English has gone Gallic shaped.
She knows better than to speak to me in French if she stands a hope in hell of wheedling success, but the English is coming out all over the place. Before she did not seem to have much problem with the grammar in either language. Now she appears to be translating sentences from French to English. Adverbs and possessives are particularly tricky.
"I would like absolutely for you to buy me a dog black real".
"That is the shirt blue about Papa".
Yesterday she wanted to watch Bambi (sob).
"Why do I have to watch it in English?," she said. "Because Bambi SPEAKS ENGLISH," I said my voice raising from hiss to near hysterical.
What am I saying?
Quid pro quo
2 weeks ago